Connect with us
Banner Gif

INTERNATIONAL

KURULUS OSMAN EPISODE 101 PORTUGUES

Published

on

Kurulus Osman Episode 101 com legendas em Portugues. Kurulus Osman Episode 101 legendado em Português. Kurulus Osman Temporada 4 Episode 3 legendado em Português.



Há algo que pertence a Olof em Yenişehir. Olof arriscará tudo e fará o possível para conquistá-la. O que espera Olof em Yenişehir? Por outro lado, o amante de Olof, Frigg, apontou sua adaga para Malhun Hatun. Em que tipo de perigo está Malhun Hatun? Por outro lado, Constantinopla estava novamente envolvida. Cantacuzeno incluiu Ofelia em seus planos. Quem vai lidar com essa confusão é Osman Bey novamente. Que movimentos Osman Bey tomará para atrapalhar o grande jogo? Osman Bey encontrará Olof novamente na arena. Onde essa partida vai terminar? Kantakouzenos vem para parar o conflito entre Osman Bey e seu formidável inimigo Olof.

Cantacuzeno culpa Ofélia. Então, onde quer chegar Cantacuzenos dando o nome de Ofelia a Osman Bey? Alaeddin tenta se manter firme nas mãos do infiel. Ele é filho de Osman Bey. Ele vai desistir? Qual é o grande perigo à espera de Alaeddin? Osman Bey ameaça Cantacuzenos. Se algo acontecer com seu filho, Alaeddin, isso tornará este mundo estreito para todos eles. O que espera Osman Bey e Bala Hatun em seu caminho para procurar seu filho, Alaeddin? Após o martírio de Öktem Bey, Batur Alp, eles experimentam um novo choque antes que sua dor diminua. Öktem Bey e Bengi Hatun; Eles estão na frente de Turgut Bey. Onde terminará a tensão entre Öktem Bey e Turgut Bey?

Öktem será capaz de revelar a calúnia lançada contra ele? Cantacuzenos quer punir Öktem Bey. Qual será a resposta de Osman Bey a Cantacuzenos? Qual será a atitude de Alçiçek e Aktemur um com o outro neste ambiente tenso?

 

SE UM VÍDEO FALHAR OU NÃO FUNCIONAR BEM PARA VOCÊ, TENTE AS OUTRAS SOURCES.

EPISODE 101

WATCH IN ENGLISH

MIRA ESTE EPISODIO EN ESPAÑOL

FOLLOW US ON INSTAGRAM

Official Site

 

Disclaimer:
This content is provided and hosted by a 3rd party server.
Sometimes this servers may include advertisments.
KayiFamilyTV.com does not host or upload this material and is not responsible for the content.

Watch Kurulus Osman Series with Portuguese Subtitles for FREE!

TEMPORADA 5

Kurulus Osman Capitulo 157

Published

on

¡Bienvenidos a nuestro blog sobre la serie Kurulus Osman Capitulo 157! En esta ocasión, nos adentramos en el emocionante Capítulo 157 de esta apasionante historia llena de acción, intriga y lealtad. En este episodio, titulado “KayiFamilyTV BazarKayi”, seguiremos de cerca las emocionantes aventuras de Osman, el valiente líder de la tribu Kayi, mientras lucha por proteger a su pueblo y defender su honor.

Kurulus Osman Capitulo 157

ALTERNATIVE

 
 
Done a BazarKayi por nuestros esfuerzos:

 

TODOS LOS EPISODIOS

Follow Bazar Kayi on Facebook

Follow Bazar Kayi on Instagram

WATCH IN ENGLISH

ÚNETE A NUESTRO CANAL DE WHATSAPP

Continue Reading

MEHMED FETIHLER SULTANI ESPANOL

Mehmed Fetihler Sultani Capitulo 8

Published

on

¡Bienvenidos a mi blog sobre la serie Mehmed Fetihler Sultani Capitulo 8! En este capítulo 8, continuamos siguiendo la emocionante historia de Mehmed Fetihler Sultani y su legado. Además, gracias a KayiFamilyTV y BazarKayi, podemos disfrutar de este capítulo con subtítulos en español, lo que nos permite sumergirnos aún más en la trama fascinante de esta serie histórica. ¡Prepárense para ser testigos de giros inesperados, traiciones y decisiones difíciles en Mehmed Fetihler Sultani Capitulo 8! ¡No se lo pierdan!Mira Mehmed Fetihler Sultani Capitulo 8 con subtítulos en Español en KayiFamilyTV BazarKayi. Disfruta de la historia del gran sultán.

Mehmed Fetihler Sultani Capitulo 8

ALTERNATIVE

 
 

 

Follow Bazar Kayi on Facebook

Follow Bazar Kayi on Instagram

WATCH IN ENGLISH

ÚNETE A NUESTRO CANAL DE WHATSAPP

Continue Reading

SALAHADDIN AYYUBI ESPAÑOL

Salahuddin Ayyubi Capitulo 21

Published

on

La historia de Salahuddin Ayyubi Capitulo 21, un nombre que resuena con coraje y astucia táctica, es una que ha dejado una huella indeleble en las anales de la historia. A través de este post, te llevaremos en un viaje audiovisual con “Salahuddin Ayyubi Capitulo 21”, explorando las complejidades que se delinean en este episodio. Además, para los entusiastas del lenguaje, presentamos “Salahuddin Ayyubi Capitulo 21 subtítulos en Español”. ¡Comencemos esta inmersión histórica!Explora el Capítulo 21 de “Salahuddin Ayyubi” con subtítulos en español. Disfruta la historia de Saladino este episodio en KayiFamilyTV.

Salahuddin Ayyubi Capitulo 21

ALTERNATIVE

 
 

 

Follow Bazar Kayi on Facebook

Follow Bazar Kayi on Instagram

WATCH IN ENGLISH

Continue Reading

LATEST EPISODES

ESPAÑOL

FAMILY SERIES

POLITICAL ARTICLES

Trending

As Salamu Alaikum / Hello

As you will already be aware, we are the team that works to produce the subtitles for many of the of Turkish dramas that have been serialised but with the exception of Mevlana Season 1, Hay Sultan, Ibn-i Sina, Mehmetcik and The Last Day. We did not work on these series, translations, but you can see who has. We give credit to them, because we are not thieves, and know what effort it takes. So, apart from those series on our website, all other series are translated by us. Some with KayiFamilyTV name, some without ‘TV’.

 

At this point some ''weak minds'' can say ''but you steal from ATV and TRT''. Yes, there are people who say this to us. It’s an honour for us because they compare us with billion-dollar companies :)
Rest assured if we bought the copyright with a billion $, then I would not be writing this message and you would not be reading it. Having said that, if we did have the copyrights, then I wouldn’t care who stole because at that point we need to think big and about the bigger picture, however we are small players.

 

So now that we have separated the Elephants from the Ants, let us continue to the point of this message;
As you will notice there are no ads on the website. We tried with some companies, but this did not cover the running costs. We do not want to show you improper or unbefitting ads. Be sure that if we want, we can add ads to the entire site and videos and we can earn more income. But we don’t want to earn in this manner.

 

As I mentioned at the beginning, we are the subtitle providers. These subtitles and translating takes around 3-4 hours. Normally it’s not possible to complete this in such a short timescale…. If you want to check, by all means you can do so… You can ask some of the on-line translators using various platforms, such as google and find Turkish Translators. There are so many and ask them to translate a 2,5 hour series in 4 hours. Their reaction will simply be ''are you kidding?'' Please test it. Check google ''translatorcafe'' you will see so many translators on that platform.

 

Our efforts are relentlessly stolen by so many sites. Some even ask donations for Gaza. Interesting, isn’t it? They steal our work and, in the meantime, want to help Gaza. Merciful thieves? Your decision. Be careful, hyenas wear sheepskins.

 

My promise at this point, If it was only my effort then no problem. I give my pardon to all our viewers and audience. However, it’s not just me. They steal our team effort. So, I will ask Allah for our team right after death. When death knocks on our door there will be no lies ALHAMDULILLAH. Noone can steal anything ALHAMDULILLAH. All truths will be revealed ALHAMDULILLAH. I will ask our right form Allah from people who steal our team effort. This message will shake hearts of the people who have a little conscience in their heart. I thought they will maybe contact us during Ramadan at least but no...

 

Now my real message to the people who want to partner with KayiFamilyTV. We have no ads income anymore. Our only income is the donations. Those donations are already used to maintain and host the website. We must need a minimum of $220 weekly for just translation costs (Please note and pay attention this is not monthly but weekly as we make payments to our translators weekly.) Besides that, there are still site, player, internet costs etc. We also have a life. Some people think we live in a cave so no need to pay rent. We feed ourselves with stones and leaves and there is no need for kitchen costs. Our water comes from the skies and the electricity comes from underground so no need to pay any bills. Yes, we have life costs too, this was covered through the revenue generated from the ads, however there is no longer that revenue. I personally pay the translation costs from my own pocket since the last 2 weeks. As you can appreciate, I cannot do this indefinitely.

 

At this point we are offering people who want to advertise their company/brand on our site. You will have 2 benefits:
Firstly, over one million people as our audience will see your company and your company name will stay within the minds of millions.
Secondly, you will help our service continue. Because if we stop translating, automatically so many sites will stop too. You know why ;)

 

If you want to advertise, or see the analytics of our site, you can contact on:

Mail: [email protected]   or [email protected]

Whatsapp: https://wa.me/905303071876

 

We are also looking for volunteers to manage our social media platforms, youtube, if you are interested and think you are capable, please contact us. EyvAllah!